Warunki handlowe
Ogólne warunki sprzedaży
Zakres stosowania
Niniejsze warunki handlowe mają zastosowanie do wszystkich zakupów dokonywanych w serwisie Makani link do „Stopki redakcyjnej”] przez klientów indywidualnych.
Klientami indywidualnymi w tym rozumieniu są osoby zamieszkałe w Republice Federalnej Niemiec i posiadające adres dostawy na terenie tego kraju, o ile zamówione przez nie towary nie są związane ani z ich działalnością gospodarczą, ani z samodzielną działalnością zawodową.
Zawarcie umowy
Prezentacja naszych towarów oraz umożliwienie złożenia zamówienia stanowi z naszej strony konkretną ofertę zawarcia umowy sprzedaży.
Składając zamówienie, akceptują Państwo naszą ofertę, a umowa sprzedaży zostaje zawarta.
Otrzymasz potwierdzenie zamówienia pocztą elektroniczną na podany przez Ciebie adres e-mail.
Ceny i koszty wysyłki
Podane ceny są cenami ostatecznymi i zawierają podatek VAT. Obowiązuje kwota wskazana w momencie złożenia wiążącego zamówienia. Do tego dochodzą koszty wysyłki, które zależą od sposobu wysyłki oraz rozmiaru i wagi zamówionego towaru (towarów). Szczegółowe informacje można znaleźć pod [link do „Koszty wysyłki”]. Koszty zwrotu towaru, które powstają w przypadku zwrotu towaru przez Państwa w ramach wykonywania prawa do odstąpienia od umowy [link do „Prawa do odstąpienia od umowy”], ponoszą Państwo.
Informacja o prawie do odstąpienia od umowy
Prawo do odstąpienia od umowy
Masz prawo odstąpić od niniejszej umowy w ciągu czternastu dni bez podania przyczyny, o ile na produkcie znajduje się nienaruszona plomba gwarancyjna. Termin na odstąpienie od umowy wynosi czternaście dni od dnia, w którym Ty lub wskazana przez Ciebie osoba trzecia, niebędąca przewoźnikiem, weszła w posiadanie towaru. Aby skorzystać z prawa do odstąpienia od umowy, musisz poinformować nas, Makani , Obstmarschenweg 258, 21682 Stade, e-mail:makani, za pomocą jednoznacznego oświadczenia (np. list wysłany pocztą, faks lub e-mail) o swojej decyzji o odstąpieniu od niniejszej umowy. Aby zachować termin na odstąpienie od umowy, wystarczy, że wyślesz nam oświadczenie o skorzystaniu z prawa do odstąpienia przed upływem tego terminu. Możesz skorzystać z załączonego wzoru formularza odstąpienia od umowy, ale nie jest to obowiązkowe.
Płatność
Płatność następuje przy odbiorze za pomocą
- karta kredytowa
- polecenie zapłaty
- Płatność z góry
- zakup na raty
- Faktura
- PayPal
- Klarna
opóźnienie w płatności
W przypadku opóźnienia w płatności Makani ma Makani naliczenia odsetek za zwłokę w wysokości 5 punktów procentowych powyżej podstawowej stopy procentowej ogłoszonej przez Niemiecki Bank Federalny na dzień złożenia zamówienia. Jeżeli Makani Makani wykaże, że poniosła wyższe Makani opóźnienia, ma Makani dochodzić ich zadośćuczynienia.
Prawo zatrzymania
Klient jest uprawniony do skorzystania z prawa zatrzymania jedynie w takim zakresie, w jakim jego roszczenie wzajemne wynika z tego samego stosunku umownego.
Dostawa
(1) Dostawa odbywa się pod adres dostawy podany przez klienta w ciągu
- Niemcy
- Szwajcaria
- Austria
(2) Jeżeli siła wyższa (klęski żywiołowe, wojna, wojna domowa, atak terrorystyczny) trwale uniemożliwia realizację dostawy lub świadczenia innej usługi, Makani ma obowiązku jej wykonania. Kwoty już wpłacone zostaną Makani zwrócone przez Makani .
(3) Makani ponadto odmówić wykonania świadczenia, o ile wymagałoby to nakładu, który – biorąc pod uwagę treść umowy sprzedaży oraz zasady dobrej wiary – byłby rażąco nieproporcjonalny w stosunku do interesu klienta w realizacji umowy sprzedaży. Kwoty już zapłacone zostaną Makani zwrócone przez Makani .
(4) Przesyłki wielkogabarytowe (paczki o objętości większej niż 1 m²) są zazwyczaj dostarczane przez firmę spedycyjną. Makani wyraźnie Makani , że towary te nie są wnoszone do domu.
Zwrot
(1) W miarę możliwości prosimy o zwrot towaru i akcesoriów w oryginalnym opakowaniu, nawet jeśli zostało ono uszkodzone w wyniku otwarcia w celu sprawdzenia działania.
(2) Koszty zwrotu ponosi klient, jeśli skorzysta z prawa do odstąpienia od umowy.
Zastrzeżenie własności
Do czasu całkowitej spłaty wszystkich należności wobec klienta wynikających z umowy sprzedaży dostarczony towar pozostaje własnością firmy Makani. W okresie obowiązywania tego zastrzeżenia własności klient nie może ani odsprzedawać towaru, ani nim dysponować; w szczególności nie może on na mocy umowy przyznawać osobom trzecim prawa do korzystania z towaru.
Prawa wynikające z wad
(1) Produkt, który już w momencie dostawy był wadliwy (przypadek objęty gwarancją), zostanie Makani wyborem klienta i na koszt firmy Makani , wymieniony Makani produkt wolny od wad lub poddany fachowej naprawie (wykonanie zastępcze). Zwraca się uwagę klienta, że nie ma miejsca przypadek objęty gwarancją, jeżeli w momencie przejścia ryzyka produkt posiadał uzgodnioną jakość. W szczególności nie ma miejsca przypadek gwarancyjny w następujących przypadkach:
- a) w przypadku szkód powstałych u klienta w wyniku niewłaściwego lub nieprawidłowego użytkowania,
- b) w przypadku szkód powstałych w wyniku narażenia produktów u klienta na szkodliwe czynniki zewnętrzne (w szczególności ekstremalne temperatury, wilgoć, nadmierne obciążenia fizyczne lub elektryczne, wahania napięcia, uderzenia pioruna, elektryczność statyczna, pożar).
(2) Ponadto Makani nie Makani odpowiedzialności za usterki powstałe w wyniku nieprawidłowej naprawy przeprowadzonej przez serwis nieautoryzowany przez producenta.
(3) Jeżeli wybrany przez klienta sposób wykonania zobowiązania (dostawa zastępcza lub naprawa) wiąże się z nakładem, który – biorąc pod uwagę cenę produktu, treść umowy oraz zasady dobrej wiary – jest w rażącej dysproporcji w stosunku do interesu klienta w wykonaniu zobowiązania – przy czym należy w szczególności uwzględnić wartość przedmiotu sprzedaży w stanie wolnym od wad, znaczenie wady oraz kwestię, czy można skorzystać z innego rodzaju wykonania zobowiązania bez znaczących niedogodności dla klienta – roszczenie klienta ogranicza się do pozostałego rodzaju wykonania zobowiązania. Nie ma to wpływu na prawo Makani do odmowy również tego innego rodzaju wykonania zobowiązania pod warunkiem spełnienia wyżej wymienionych przesłanek.
(4) Zarówno w przypadku naprawy, jak i wymiany produktu, klient jest zobowiązany do wysłania produktu na koszt Makani numer zamówienia, na wskazany przez nią adres zwrotny. Przed wysłaniem klient musi usunąć z produktu wszelkie przedmioty, które sam do niego włożył. Makani nie Makani obowiązku sprawdzania produktu pod kątem obecności takich przedmiotów. Makani ponosi odpowiedzialności za utratę takich elementów, chyba że w momencie odbioru produktu było dla Makani trudu rozpoznawalne, że taki element został w nim umieszczony (w takim przypadku Makani informuje Makani i przechowuje element do odbioru przez klienta; klient ponosi związane z tym koszty). Ponadto przed wysłaniem produktu do naprawy lub wymiany klient powinien, w razie potrzeby, wykonać oddzielne kopie zapasowe oprogramowania systemowego znajdującego się na produkcie, aplikacji oraz wszystkich danych na oddzielnym nośniku danych oraz dezaktywować wszystkie hasła. Nie ponosimy odpowiedzialności za utratę danych. Również po zwrocie naprawionego lub wymienionego produktu to na kliencie spoczywa obowiązek zainstalowania oprogramowania i danych oraz ponownego aktywowania haseł.
(5) Jeżeli klient odsyła towar w celu otrzymania produktu zastępczego, zwrot wadliwego produktu podlega następującym zasadom: jeżeli klient mógł korzystać z towaru w stanie wolnym od wad w okresie między dostawą a zwrotem, jest on zobowiązany do zwrotu wartości korzyści, które z tego tytułu uzyskał. Klient jest zobowiązany do zwrotu wartości za utratę lub dalsze pogorszenie stanu towaru, które nie wynikały z wady, a także za niemożność zwrotu towaru w okresie między dostawą a zwrotem, które nie wynikały z wady. Klient nie jest zobowiązany do zwrotu wartości za pogorszenie stanu towaru wynikające z jego użytkowania zgodnie z przeznaczeniem. Obowiązek wypłaty odszkodowania nie ma zastosowania w przypadku zwrotu wadliwego produktu w ramach gwarancji, a ponadto,
- a) jeżeli wada uprawniająca do odstąpienia od umowy ujawniła się dopiero w trakcie przetwarzania lub przeróbki,
- b) jeżeli Makani ponosi odpowiedzialność Makani lub utratę rzeczy lub gdyby szkoda Makani również w przypadku Makani ,
- c) jeżeli pogorszenie stanu lub utrata nastąpiły u klienta, mimo że zachował on taką staranność, jaką zwykle stosuje w swoich własnych sprawach.
(6) Obowiązek odszkodowawczy klienta w przypadku naruszenia obowiązku zwrotu towaru z winy klienta regulują przepisy ustawowe.
(7) Klient może, według własnego uznania, odstąpić od umowy lub obniżyć cenę zakupu, jeżeli naprawa lub dostawa zastępcza nie doprowadziły w odpowiednim terminie do przywrócenia stanu produktu zgodnego z umową.
(8) Ponadto mogą również przysługiwać roszczenia wobec producenta w ramach udzielonej przez niego gwarancji, które podlegają odpowiednim warunkom gwarancji.
(9) Okres ustawowej gwarancji firmy Makani dwóch lat od dostawy towaru. Termin ten rozpoczyna się z chwilą odbioru towaru.
Odpowiedzialność
(1) W przypadku niewielkiego niedbalstwa Makani ponosi odpowiedzialność Makani za naruszenie istotnych zobowiązań umownych, a jej odpowiedzialność ogranicza się do szkód, których wystąpienia można było przewidzieć. Ograniczenie to nie ma zastosowania w przypadku utraty życia, uszkodzenia ciała lub zdrowia. Makani ponosi odpowiedzialności za inne szkody spowodowane niewielkim niedbalstwem wynikające z wady przedmiotu sprzedaży.
(2) Niezależnie od tego, czy Makani ponosi winę, Makani odpowiedzialność Makani podstępnego zatajenia wady lub udzielenia gwarancji. Gwarancja producenta jest gwarancją udzieloną przez producenta i nie Makani udzielenia gwarancji przez Makani .
(3) Makani również odpowiedzialność za niemożność realizacji dostawy wynikającą z przypadku, która nastąpiła w okresie opóźnienia, chyba że szkoda wystąpiłaby również w przypadku terminowej dostawy.
(4) Wyklucza się osobistą odpowiedzialność przedstawicieli prawnych, osób wykonujących zobowiązania oraz pracowników firmy Makani szkody spowodowane przez nich w wyniku niewielkiego niedbalstwa.
Prawo właściwe
Umowa Makani między Państwem a Makani podlega wyłącznie prawu Republiki Federalnej Niemiec, z wyraźnym wyłączeniem Konwencji ONZ o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów. Nie ma to wpływu na bezwzględnie obowiązujące przepisy państwa, w którym mają Państwo miejsce zwykłego pobytu.
Właściwość sądowa
Jeżeli wbrew informacjom podanym podczas składania zamówienia nie mają Państwo miejsca zamieszkania w Republice Federalnej Niemiec, przeniosą Państwo miejsce zamieszkania za granicę po zawarciu umowy lub miejsce Państwa zamieszkania nie jest znane w momencie wniesienia pozwu, właściwością miejscową dla wszelkich sporów wynikających ze stosunku umownego lub z nim związanych jest [siedziba operatora sklepu internetowego].
Rozstrzyganie sporów
Ogólne obowiązki informacyjne dotyczące alternatywnych metod rozstrzygania sporów zgodnie z art. 14 ust. 1 rozporządzenia ODR oraz § 36 ustawy o rozstrzyganiu sporów konsumenckich (VSBG):
Komisja Europejska udostępnia platformę do internetowego rozstrzygania sporów (ODR), którą można znaleźć pod adresem:http://ec.europa.eu/consumers/odr/. Nie jesteśmy zobowiązani do udziału w postępowaniu przed organem mediacyjnym ds. konsumentów i nie wyrażamy na to zgody.
Postanowienia końcowe
(1) Jeżeli poszczególne postanowienia niniejszej umowy są lub staną się w całości lub w części nieważne lub bezskuteczne, nie ma to wpływu na ważność pozostałych postanowień umowy, o ile nie powoduje to nieproporcjonalnego pokrzywdzenia którejkolwiek ze stron umowy.
(2) Wszelkie zmiany lub uzupełnienia niniejszej umowy wymagają formy pisemnej.